The Complete Interpreter
Podcast készítő Sophie Llewellyn Smith
57 Epizód
-
Bad day in the booth? How to 'let go' of mistakes
Közzétéve: 2023. 05. 29. -
Improving formal register in a B language, part 3 (activation)
Közzétéve: 2023. 05. 22. -
Rusty retour? How to refresh your work > B
Közzétéve: 2023. 05. 15. -
Exercises to improve formal register in a B language, part 2 (vocabulary-building)
Közzétéve: 2023. 05. 08. -
Salami technique vs short décalage in retour
Közzétéve: 2023. 05. 01. -
Using generic terms to improve your retour
Közzétéve: 2023. 04. 24. -
Exercises for improving your formal register in a B language (pt 1, awareness-raising)
Közzétéve: 2023. 04. 17. -
How to be clearer in simultaneous
Közzétéve: 2023. 04. 10. -
You say tomato...American English vs British English terms that could confuse (or amuse)
Közzétéve: 2023. 04. 03. -
Tips for avoiding procrastination
Közzétéve: 2023. 03. 27. -
Being concise in simultaneous
Közzétéve: 2023. 03. 20. -
Neglected sim? How to refresh your simultaneous interpreting skills
Közzétéve: 2023. 03. 13. -
What can you drop when doing consec?
Közzétéve: 2023. 03. 06. -
Co-working, discipline, and procrastination
Közzétéve: 2023. 02. 27. -
Improve your performance in the booth by reframing stress
Közzétéve: 2023. 02. 20. -
Rusty consecutive? How to refresh your note-taking skills
Közzétéve: 2023. 02. 11. -
My 3 biggest mistakes as an interpreter
Közzétéve: 2023. 01. 31.
A podcast to help spoken language conference interpreters or public service interpreters stand out in a competitive market by improving their skills, mindset, and marketing.
