156 Epizód

  1. IW 55: Interview Cormac Leonard Part 4: Its a Kind of Magic

    Közzétéve: 2023. 06. 12.
  2. IW 54: Interview Cormac Leonard Part 3: Back to the Future of History

    Közzétéve: 2023. 06. 05.
  3. IW 53: Interview Cormac Leonard Part 2: A Scraggly Interpreter History

    Közzétéve: 2023. 05. 29.
  4. IW 52: Interview Cormac Leonard Part 1: Accessibility-Token Interpreter

    Közzétéve: 2023. 05. 22.
  5. IW 51: InterpreTips: Interpreting as an Expat

    Közzétéve: 2023. 05. 15.
  6. IW 50: Interview Bostjan Jerko Part 4: Interpretive Dance

    Közzétéve: 2023. 05. 08.
  7. IW 49: Interview Bostjan Jerko Part 3: From Privilege to Empowerment

    Közzétéve: 2023. 05. 01.
  8. IW 48: Interview Bostjan Jerko Part 2: Skirting Customs-A Deaf Privilege

    Közzétéve: 2023. 04. 24.
  9. IW 47: Interview Bostjan Jerko Part 1: Its a Small Country in a Small World

    Közzétéve: 2023. 04. 17.
  10. IW 46: Your Turn: Jill (U.S.) & Kamila (Poland)

    Közzétéve: 2023. 04. 10.
  11. IW 45: Interview Robert G Lee Part 4: I Know It When I See It

    Közzétéve: 2023. 04. 03.
  12. IW 44: Interview Robert G Lee Part 3: Role Space - The French Connection

    Közzétéve: 2023. 03. 27.
  13. IW 43: Interview Robert G Lee Part 2: "Marvel" at His Origin Story

    Közzétéve: 2023. 03. 20.
  14. IW 42: Interview Robert G Lee Part 1: Simply Symptoms of the System

    Közzétéve: 2023. 03. 13.
  15. IW 41: InterpreTips: Corrective 'Contact' Lenses

    Közzétéve: 2023. 03. 06.
  16. IW 40: Interview Vera Jovanovic Part 3: Wow-Connections

    Közzétéve: 2023. 02. 27.
  17. IW 39: Interview Vera Jovanovic Part 2: Strawberry Fields For-No More

    Közzétéve: 2023. 02. 20.
  18. IW 38: Interview Vera Jovanovic Part 1: 90% CODA and Paws-sibilities

    Közzétéve: 2023. 02. 13.
  19. IW 37: InterpreTips: R-E-S-P-E-C-T

    Közzétéve: 2023. 02. 06.
  20. IW 36: Interview Dr J Downie Part 4: Don't Use Interpreting?!

    Közzétéve: 2023. 01. 30.

6 / 8

This unique (sometimes funny, sometimes serious) podcast focuses on supporting signed language interpreters in the European countries by creating a place with advice, tips, ideas, feelings and people to come together. Interpreter's Workshop with Tim Curry deals with the fact that many countries do not have education for sign language interpreters. Here we talk to sign language interpreters, teachers, and researchers, to look at the real issues and share ideas for improvement from many countries. Signed language interpreters usually work alone or in small teams. This can create a feeling of uncertainty about our work, our skills and our roles. Here is the place to connect and find certainty. Let me know what you need at https://interpretersworkshop.com/contact/ and TRANSCRIPTS here: https://interpretersworkshop.com/transcripts

Visit the podcast's native language site