Move the World with Words
Podcast készítő Smartling
35 Epizód
-
Season One Recap w/ Adrian Cohn
Közzétéve: 2020. 08. 12. -
Table Tennis & The Beatles w/ Ella Wexler
Közzétéve: 2020. 08. 05. -
Translating in a Black Box w/ Eugenia Tietz-Sojolskaya
Közzétéve: 2020. 07. 29. -
A New Kind of Birth: From Midwife to Translator w/ Julie Burns
Közzétéve: 2020. 07. 22. -
Dreaming in French: Falling in Love with Language w/ Meghan Konkol
Közzétéve: 2020. 07. 15. -
From Children’s Books to Patents w/ Jennifer An
Közzétéve: 2020. 07. 08. -
Interpreting for the Vulnerable w/ Janna Davis
Közzétéve: 2020. 07. 01. -
The Difference Between Translation & Transcreation w/ Delfina Morganti Hernández
Közzétéve: 2020. 06. 24. -
3 Key Things to Know if You Want a Career in Translation w/ Karen Leube
Közzétéve: 2020. 06. 17. -
Location, Location, Location w/ Marina Ilari
Közzétéve: 2020. 06. 10. -
Defeating Imposter Syndrome as a Translator w/ Victoria Bañales
Közzétéve: 2020. 06. 03. -
A Translator’s First True Love: Poetry w/ Sharon Neeman
Közzétéve: 2020. 05. 27. -
Why Technology Should be Embraced, Not Feared w/ Anne-Marie Colliander Lind
Közzétéve: 2020. 05. 20. -
The Invisible Translator w/ Jill Sommer
Közzétéve: 2020. 05. 13. -
Translation & Pilates: A Match Made in Heaven w/ Eva Stabenow
Közzétéve: 2020. 05. 06. -
It all Started with a Pen: The Love of Language w/ Cristina Silva
Közzétéve: 2020. 04. 29. -
A Student’s Perspective on Translation w/ Leqi Sun
Közzétéve: 2020. 04. 22. -
Are there anything Machines Can’t Do? w/ Jennifer Mosby
Közzétéve: 2020. 04. 15. -
Working for Free: A Translator’s Passion w/ Diana Biser
Közzétéve: 2020. 04. 08. -
Context is King w/ Susanne Kraetschmer
Közzétéve: 2020. 04. 01.
The world moves on words. There are over 6,000 languages in the world. Every single one of those billions of people can only be reached with, you guessed it, words. Language translation for websites, mobile apps, web apps, videos, marketing channels, and even an email just saying Hi is so much more than making your organization intelligible to speakers of other languages. It’s actually about creating a meaningful, sincere connection with humanity. With professional translation, we instantly form comprehension, connection, and a spark of relationship that can actually change the world. The world moves on words. We can move the world with words. Let’s connect.
