#61 - 把台灣的花賣到全世界的台灣人 This Taiwanese person sells Taiwanese flowers worldwide! Feat. 龜龜(Guī guī)
Speak Chinese Like A Taiwanese Local - Podcast készítő Learn Chinese with Fangfang

Kategóriák:
- 龜龜做什麼工作? What does Guī guī do for a living? 蘭花 lánhuā - orchids 主培苗 zhǔ péi miáo - main seedlings 代工廠 dàigōng chǎng - contract manufacturing factory 種苗 zhǒngmiáo - seedlings 業者 yèzhě - industry players 栽培 zāipéi - cultivation, farming 貿易商 màoyìshāng - trader, merchant 育種者 yùzhǒng zhě - breeder, cultivator (育種: yùzhǒng - breeding, cultivation) 量產 liàngchǎn - mass production 銷 xiāo - sell, market 品種權 pǐnzhǒng quán - plant variety rights 特有品種 tèyǒu pǐnzhǒng - proprietary varieties 專利 zhuānlì - patent 下訂單 xià dìngdān - place an order - 為什麼她會開始做這樣的工作? Why did she start doing this job? 家業 jiāyè - family business 契機 qìjī - opportunity, catalyst 餅業 bǐngyè - bakery business 喜慶 xǐqìng - festive, joyous 大餅 dàbǐng - large round cake 好日子hǎo rìzi / 大日子 dà rìzi - auspicious day, important occasion 農專 nóngzhuān - agricultural vocational school 國蘭 guólán - national orchids (boat orchids) 崩盤 bēngpán - collapse, market crash 蝴蝶蘭 húdiélán - moth orchid (another type of orchid) 科屬 kēshǔ - genus and species (taxonomy) - 這份工作辛苦嗎? Is this job demanding? 各行各業 gè háng gè yè - every industry 溫室 wēnshì - greenhouse 挑苗 tiāo miáo - selecting seedlings 產線 chǎnxiàn - production line 外配 wàipèi - foreign spouse 無菌 wújūn - aseptic, sterile 操作台 cāozuò tái - workstation 切苗 qiē miáo - cutting seedlings 一個瞬間 yīgè shùnjiān - in an instant, a moment 本身 běnshēn - itself, oneself 負擔 fùdān - burden, responsibility 默默的 mòmò de - silently, quietly 時勢 shíshì - current situation, trend (單)超接 (dān) chāo jiē - exceeding the workload capacity 業務 yèwù - business, work 出貨端 chūhuò duān - shipping side, shipment 外銷 wàixiāo - export, overseas sales 班機 bānjī - flight 裝箱 zhuāngxiāng - packing, packaging 出貨明細 chūhuò míngxiè - shipping details (明細: míngxiè details) - 她的壓力... Her stress level… 人事 rénshì - personnel, human resources 軟硬兼施 ruǎn yìng jiān shī - using both soft and hard approaches 爭執 zhēngzhí - conflict, disagreement 調解 tiáojiě - mediate, reconcile 主管助理 zhǔguǎn zhùlǐ - supervisor assistant (主管 zhǔguǎn: supervisor, 助理 zhùlǐ: assistant) 達到...預期 dádào...yùqī - achieve the expected outcome 拿捏得恰到好處 nániē dé qiàdào hǎochù - handle appropriately, strike the right balance (拿捏 nániē: handle, control) 抓出錯誤 zhuā chū cuòwù - identify mistakes, errors 變異 biànyì - variation, deviation 敏銳度 mǐnruìdù - acuteness, sensitivity 顧慮 gùlǜ - consideration, concern - 管理員工的方法 Methods of managing employees 柬埔寨 Jiǎnpǔzhài - Cambodia 詞彙 cíhuì - vocabulary, terms 修飾 xiūshì - modify, embellish 圓融 yuánróng - harmonious, well-rounded 誤解 wùjiě - misunderstanding, misinterpretation 橋樑 qiáoliáng - bridge, mediator 沒有別的用意 méiyǒu bié de yòngyì - no other intention, no ulterior motive 新人 xīnrén - newcomer, new employee 嚴苛 yánkē - strict, demanding 一踏入這行業 yī tàrù zhè hángyè - stepping into this industry 一手拿鞭子一手拿糖果 yīshǒu ná biānzi yīshǒu ná tángguǒ - using both rewards and punishments 制度化 zhìdùhuà - institutionalize, systematize Follow me on Instagram: fangfang.chineselearning !😀 I hope you like today's podcast! Got feedback? I'd love to hear it! Rate my podcast show or leave me a review! Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin | Chinese Learning Podcast