Reunion at Brașov: A Heartwarming Family Homecoming

FluentFiction - Romanian - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Romanian: Reunion at Brașov: A Heartwarming Family Homecoming Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/reunion-at-brasov-a-heartwarming-family-homecoming Story Transcript:Ro: Într-o zi răcoroasă de toamnă, soarele își trimitea razele aurii peste dealurile înverzite din Brașov.En: On a cool autumn day, the sun cast its golden rays over the green hills of Brașov.Ro: Andrei, Elena și Mihai se îndreptau spre casa părintească.En: Andrei, Elena, and Mihai were heading towards their childhood home.Ro: După ani de zile, familia urma să se reunească.En: After many years, the family was about to reunite.Ro: Fiecare pas pe drumul cunoscut le aducea aminte de copilărie.En: Each step on the familiar path reminded them of their childhood.Ro: Ajunși în fața casei, Andrei privi grădina.En: Reaching the house, Andrei looked at the garden.Ro: Florile bătrânei bunici încă stăteau mândre pe marginea aleii.En: The old grandmother's flowers still stood proudly along the path.Ro: Mihai zâmbi și îi arătă Elenei banca veche unde își petreceau serile copilăriei.En: Mihai smiled and pointed out to Elena the old bench where they spent their childhood evenings.Ro: Elena bătu ușor la ușă.En: Elena knocked gently on the door.Ro: Mama lor deschise ușa cu lacrimi în ochi.En: Their mother opened it with tears in her eyes.Ro: Îi îmbrățișă pe rând.En: She hugged them one by one.Ro: Casa era caldă și primitoare, mirosind a plăcintă cu mere.En: The house was warm and welcoming, smelling of apple pie.Ro: La masa de seară, toți povesteau cu drag.En: At the dinner table, everyone shared stories fondly.Ro: Mama vorbea despre vremea în care erau mici.En: Their mother talked about when they were little.Ro: Andrei aduse vorba despre pățaniile sale din școală.En: Andrei spoke about his school antics.Ro: Mihai recunoscu că îi fusese dor de zilele petrecute împreună.En: Mihai admitted he had missed the days spent together.Ro: Elena își aminti de verile petrecute în grădină culegând zmeură.En: Elena remembered summers spent in the garden picking raspberries.Ro: Timpul trecea repede în casa părintească.En: Time flew by in the family home.Ro: Andrei își privi frații.En: Andrei looked at his siblings.Ro: Se gândea că, deși viața i-a dus în locuri diferite, legătura lor rămânea puternică.En: He thought that, although life had taken them to different places, their bond remained strong.Ro: Seara, la lumina focului din șemineu, mama le spuse o poveste.En: In the evening, by the light of the fireplace, their mother told them a story.Ro: Glasul ei calm și blând îi liniștea, amintindu-le de nopțile plăcute ale copilăriei.En: Her calm and gentle voice soothed them, reminding them of the pleasant nights of their childhood.Ro: După multe ore de povești și râsete, familia Hotărârea să facă din revederea aceasta o tradiție anuală.En: After many hours of stories and laughter, the family decided to make this reunion an annual tradition.Ro: Zâmbind, Andrei, Elena și Mihai știau că, indiferent de vreme, Brașovul va fi mereu acasă.En: Smiling, Andrei, Elena, and Mihai knew that, regardless of the weather, Brașov would always be home.Ro: Și astfel, într-o toamnă frumoasă, o familie s-a regăsit după ani de distanță.En: And so, on a beautiful autumn day, a family found each other again after years apart.Ro: Paxbi primaria casei...

Visit the podcast's native language site