Stockholm Serenade: A Heartfelt Journey Through Gamla Stan

Fluent Fiction - Swedish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Swedish: Stockholm Serenade: A Heartfelt Journey Through Gamla Stan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/stockholm-serenade-a-heartfelt-journey-through-gamla-stan Story Transcript:Sv: Erik och Lena var på semester i Stockholm.En: Erik and Lena were on vacation in Stockholm.Sv: De vandrade genom Gamla Stan, där gatorna var smala och kullerstensbelagda.En: They wandered through Gamla Stan, where the streets were narrow and cobblestone.Sv: Solen sken, och luften var full av liv.En: The sun was shining and the air was full of life.Sv: De stannade vid Stortorget.En: They stopped at Stortorget.Sv: Erik pekade på det gamla rådhuset och sa: "Titta, Lena, så vackert!"En: Erik pointed at the old town hall and said, "Look, Lena, how beautiful!"Sv: Lena log och tog fram sin kamera.En: Lena smiled and took out her camera.Sv: Hon tog många bilder.En: She took many pictures.Sv: Sedan gick de vidare mot Storkyrkan.En: Then they continued towards Storkyrkan.Sv: Plötsligt stannade Erik.En: Suddenly, Erik stopped.Sv: Han tog sig för bröstet och sa: "Lena, jag har ont."En: He clutched his chest and said, "Lena, I'm in pain."Sv: Lena blev orolig.En: Lena became worried.Sv: Hon frågade: "Hur ont?En: She asked, "How much pain?Sv: Kan du andas?"En: Can you breathe?"Sv: Erik försökte le, men smärtan var stark.En: Erik tried to smile, but the pain was intense.Sv: Han svarade: "Det gör mycket ont.En: He replied, "It hurts a lot.Sv: Jag behöver en läkare."En: I need a doctor."Sv: Lena tittade sig omkring.En: Lena looked around.Sv: Hon såg en turistbyrå.En: She saw a tourist office.Sv: Hon sprang dit och förklarade situationen för personalen.En: She ran there and explained the situation to the staff.Sv: De ringde en ambulans.En: They called an ambulance.Sv: Ambulansen kom snabbt.En: The ambulance arrived quickly.Sv: Paramedicinen undersökte Erik.En: The paramedic examined Erik.Sv: "Du måste åka till sjukhuset," sa han.En: "You need to go to the hospital," he said.Sv: Erik nickade och låg på båren.En: Erik nodded and lay on the stretcher.Sv: Lena höll hans hand hela vägen.En: Lena held his hand all the way.Sv: På sjukhuset fick Erik medicin.En: At the hospital, Erik received medication.Sv: Läkaren sa att han hade haft en hjärtattack, men att han skulle bli bra.En: The doctor said that he had had a heart attack, but that he would be fine.Sv: Lena satt vid Eriks sida.En: Lena sat by Erik's side.Sv: Hon sa: "Du skrämde mig, men vi klarade det."En: She said, "You scared me, but we made it."Sv: Erik log och sa: "Tack för att du var så snabb, Lena."En: Erik smiled and said, "Thank you for acting so quickly, Lena."Sv: Efter några dagar fick Erik lämna sjukhuset.En: After a few days, Erik was discharged from the hospital.Sv: De fortsatte sin semester, men de tog det lugnt.En: They continued their vacation, but they took it easy.Sv: Gamla Stan var fortfarande vacker, men viktigast var att Erik var säker och välmående.En: Gamla Stan was still beautiful, but the most important thing was that Erik was safe and well.Sv: Lena tittade på Erik och sa: "Vi tar en paus och njuter av stunden."En: Lena looked at Erik and said, "Let's...

Visit the podcast's native language site