Lost in the Maze: A Night of Unexpected Adventure at Ikea
Fluent Fiction - Swedish - Podcast készítő FluentFiction.org
Kategóriák:
Fluent Fiction - Swedish: Lost in the Maze: A Night of Unexpected Adventure at Ikea Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/lost-in-the-maze-a-night-of-unexpected-adventure-at-ikea Story Transcript:Sv: Solens strålar skimrade genom det stora glasfönstret inuti Ikeas varuhus. Sven klev in genom ingången med sina stora bruna ögon vidöppna av nyfikenhet och en touch av förväntan. Han tittade runt på alla de utförligt arrangerade möbler och husgeråd - varje sektion formade för att likna en specifik del av ett riktigt hem.En: The sun's rays shimmered through the large glass window inside Ikea's store. Sven entered through the entrance with his big brown eyes wide open with curiosity and a touch of anticipation. He looked around at all the meticulously arranged furniture and household items - each section designed to resemble a specific part of a real home.Sv: “Sven, du är här för att köpa en bokhylla,” sa han till sig själv, försökte balansera sin förvirring i att navigera i denna oändliga labyrint av möbler och prylar.En: "Sven, you're here to buy a bookshelf," he said to himself, trying to balance his confusion in navigating this endless maze of furniture and gadgets.Sv: Sven hade inte varit på Ikea länge. Korridorerna kändes alla identiska och det tog inte lång tid innan han inser att han gått vilse. Men på något sätt ledde hans förvirrade steg honom till en bildskön visning av ett sovrum. Det var inrett med en mjuk färgpalett av lugnande blå och vit, med en king size-säng som kallade hans trötta kropp.En: Sven hadn't been at Ikea for long. All the corridors felt identical, and it didn't take long for him to realize that he had gotten lost. But somehow, his bewildered steps led him to a picturesque display of a bedroom. It was decorated with a soft color palette of calming blues and whites, with a king-size bed calling out to his tired body.Sv: “Tänk om det här var mitt sovrum.” Sven tänkte och gick vilse i tanken på hur skönt det skulle vara. Så charmigt förtrollad var han med rummets mysighet, att han missade “hindra klämrisken - varan inte för användning” -skylten.En: "What if this was my bedroom?" Sven thought, getting lost in the idea of how comfortable it would be. So charmed and enchanted by the coziness of the room, he missed the "caution, pinch risk - item not for use" sign.Sv: Han lämnade sina skor bredvid sängen, kröp under täcket och lutade huvudet mot den fluffiga kudden. Det kändes så bekvämt, så verklighetstro, så...verkligt. Det tog bara några ögonblick innan hans ögonlock blev tunga och han föll i djup sömn.En: He left his shoes beside the bed, crawled under the covers, and rested his head on the fluffy pillow. It felt so comfortable, so lifelike, so...real. It only took a few moments before his eyelids grew heavy, and he fell into a deep sleep.Sv: Kunder kom och gick, skrattade vid synen av Sven sovande i skärmen och trodde att han var en del av displayen. Men det dog ner när varuhuset började stänga för dagen. Nedrullningsgallret drogs ner och i färd med att släcka ljuset upptäckte en av de anställda Sven. Först trodde de att det var en docka, men när de närmade sig, insåg de att det var en riktig människa.En: Customers came and went, laughing at the sight of Sven sleeping in the display, thinking he was a part of it. But the amusement died down as the store began to close for the day. The rolling shutter came down, and as they were about to turn off the lights, one of the employees discovered Sven. At first, they thought it was a mannequin, but as they approached, they realized it was a real person.Sv: “Nå, vad har vi här?” sade den anställda med ett chockat uttryck. De...