Fishing Trip Filled with Fright and Laughter

Fluent Fiction - Swedish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Swedish: Fishing Trip Filled with Fright and Laughter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/fishing-trip-filled-with-fright-and-laughter Story Transcript:Sv: Lars och Erik var ute på en fisketur tillsammans.En: Lars and Erik were out on a fishing trip together.Sv: Solen sken starkt på den svenska landsbygden och de kände sig lugna och avslappnade.En: The sun was shining brightly in the Swedish countryside and they felt calm and relaxed.Sv: De rodde sitt lilla båt på den fridfulla sjön och njöt av den stilla och rogivande atmosfären.En: They rowed their small boat on the peaceful lake and enjoyed the calm and soothing atmosphere.Sv: Fåglar sjöng i träden och vattnet var så klart att de kunde se de små fiskarna som simmade omkring.En: Birds were singing in the trees and the water was so clear they could see the little fish swimming around.Sv: Plötsligt började sjön vibrera.En: Suddenly the lake began to vibrate.Sv: Lars och Erik vände sig förvånade omkring, och deras hjärtan började bulta när de såg något mystiskt dyka upp ur vattnet, med stora vågor som slog mot båten.En: Lars and Erik turned around in surprise, and their hearts began to pound as they saw something mysterious appear out of the water, with large waves crashing against the boat.Sv: Det var en grönaktig skugga som rörde sig snabbt under ytan.En: It was a greenish shadow moving quickly beneath the surface.Sv: Lars och Erik stirrade med skräckfyllda ögon på det som verkade vara en enormt lång och slingrande kropp.En: Lars and Erik stared with terror-filled eyes at what appeared to be an enormously long and writhing body.Sv: "Vad är det där?"En: "What's that?"Sv: skrek Lars i panik.En: Lars shouted in panic.Sv: Erik, förlamad av rädsla, kunde bara stamma fram ett svagt "Jag vet inte, men vi måste åka härifrån!"En: Erik, paralyzed with fear, could only stutter out a weak "I don't know, but we have to get out of here!"Sv: Sjöodjuret simmade närmare och närmare och verkade ha några konstiga utskott på ryggen som stack upp ur vattnet.En: The sea monster swam closer and closer and seemed to have some strange protrusions on its back sticking out of the water.Sv: Lars och Erik var så rädda att de inte visste vart de skulle ta vägen.En: Lars and Erik were so scared that they didn't know where to go.Sv: Plötsligt brast båda ut i hysteriskt skratt.En: Suddenly both burst into hysterical laughter.Sv: Alla spänningar försvann och de insåg vad som pågick.En: All tension disappeared and they realized what was going on.Sv: Sofia, deras vän som var känd för sina skämt, hade klätt ut sig till ett sjöodjur och lockats av deras reaktion.En: Sofia, their friend who was known for her pranks, had dressed up as a sea monster and was attracted by their reaction.Sv: Hon hade lurat dem igen!En: She had tricked them again!Sv: Lars och Erik kände sig både lättade och lätt dumma.En: Lars and Erik felt both relieved and slightly stupid.Sv: De skrattade tillsammans med Sofia, och deras rädsla byttes snabbt till glädje.En: They laughed along with Sofia, and their fear quickly turned to joy.Sv: De lät båten gunga fram och tillbaka i vattnet när de delade historier och skrattade tillsammans.En: They let the boat rock back and forth in the water as they shared stories and laughed together.Sv: Efter en stund bestämde de sig för att fortsätta fisketuren.En: After a while they decided to continue the...

Visit the podcast's native language site