Rekindling Ties: A Heartfelt Reunion at Nyhavn Café

Fluent Fiction - Danish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Danish: Rekindling Ties: A Heartfelt Reunion at Nyhavn Café Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2024-11-16-23-34-02-da Story Transcript:Da: Nyhavn glimtede i den kølige novemberdag.En: Nyhavn shimmered on the cool November day.Da: De farverige bygninger spejlede sig i kanalen, mens blade dansede i den klare efterårsbrise.En: The colorful buildings reflected in the canal, while leaves danced in the clear autumn breeze.Da: Astrid tog en dyb indånding, da hun gik hen mod caféen.En: Astrid took a deep breath as she walked towards the café.Da: Hun havde tænkt meget på dette møde.En: She had thought a lot about this meeting.Da: Hun havde ikke set Lars i mange år.En: She had not seen Lars in many years.Da: Caféen var lille og hyggelig.En: The café was small and cozy.Da: Stearinlysene på bordene kastede et varmt skær i den tiltagende aften.En: The candles on the tables cast a warm glow in the approaching evening.Da: Astrid trådte ind og så sig omkring.En: Astrid stepped inside and looked around.Da: Der, ved et hjørnebord, sad Lars med en kaffe foran sig.En: There, at a corner table, sat Lars with a coffee in front of him.Da: Han så op, og deres blikke mødtes.En: He looked up, and their eyes met.Da: Et øjeblik evighed.En: A moment of eternity.Da: Så smilte de begge.En: Then they both smiled.Da: "Hej Lars," sagde Astrid og satte sig ned.En: "Hello Lars," said Astrid, sitting down.Da: "Det er så længe siden."En: "It's been so long."Da: "Hej Astrid," svarede Lars.En: "Hello Astrid," replied Lars.Da: "Det er godt at se dig."En: "It's good to see you."Da: De kiggede på hinanden, lidt usikre.En: They looked at each other, a bit unsure.Da: Tid og afstand havde skabt en mur af tavshed.En: Time and distance had created a wall of silence.Da: Astrid mærkede frygten murre i sig.En: Astrid felt the fear murmur within her.Da: Hun tænkte på sine år i udlandet.En: She thought of her years abroad.Da: Hun ville række ud.En: She wanted to reach out.Da: Hun ville bryde muren.En: She wanted to break the wall.Da: "Jeg har lært meget," sagde hun stille.En: "I have learned a lot," she said quietly.Da: "Det var ikke altid nemt.En: "It wasn't always easy.Da: Der var ensomme stunder."En: There were lonely moments."Da: Lars nikkede.En: Lars nodded.Da: "Jeg har haft mine egne udfordringer," sagde han.En: "I have had my own challenges," he said.Da: "Jeg har haft svært ved at skrive.En: "I have struggled with writing.Da: Ordene kommer ikke."En: The words don't come."Da: Deres samtale var som først nogle skridt af en dans, tøvende, men begyndte at finde rytmen.En: Their conversation was like the first steps of a dance, hesitant, but started to find rhythm.Da: Astrid delte historier fra hendes tid væk.En: Astrid shared stories from her time away.Da: Hun talte om succeserne og de stille øjeblikke af tvivl.En: She spoke about the successes and the quiet moments of doubt.Da: Lars lyttede, fascineret og opmuntret.En: Lars listened, fascinated and encouraged.Da: "Jeg troede, at din succes ville gøre os fjerne," indrømmede Lars pludselig.En: "I thought your success would make us distant," Lars suddenly admitted.Da: "Jeg var bange...

Visit the podcast's native language site