6 Epizód

  1. Mowa postaci pod wpływem substancji psychoaktywnych

    Közzétéve: 2025. 03. 26.
  2. „Brick” i stylizacja dialogów

    Közzétéve: 2025. 02. 19.
  3. Rozmowa o tłumaczeniu filmów azjatyckich

    Közzétéve: 2025. 01. 23.
  4. „The Curse” i pułapki języka inkluzywnego

    Közzétéve: 2024. 12. 03.
  5. „Co zrobił Jack?”, porzekadła i ukryte znaczenia

    Közzétéve: 2024. 11. 04.
  6. „Biedne istoty” i ewolucja języka postaci

    Közzétéve: 2024. 09. 26.

1 / 1

Podcast o tłumaczeniu filmów i seriali, które z takiego czy innego powodu są interesujące pod względem językowym, a co za tym idzie – stanowią ciekawe wyzwanie tłumaczeniowe. Jest kolejną odsłoną projektu „Napisy z charakterem” prowadzonego w mediach społecznościowych od 2021 roku, który poświęcony jest dobrym napisom filmowym i sztuce ich tworzenia.