Ep. 13 Being Sick in Greek (Beginners)
Let's Talk Greek - Podcast készítő Greek Language Experts - Csütörtökök
Kategóriák:
In today's episode you will listen a dialogue where one is sick and the other one is a friend calling to check in. D: Γεια σου Έμιλυ μου./Hello my Emily E: Πω πω ακούγεσαι πολύ μπουκωμένη./Wow you sound very stuffy. D: Ναι άσε/Yeah E: Σε πονάει και ο λαιμός σου;/Does your throat hurt too? D: Ευτυχώς όχι πια. Βοήθησε το τσάι με χαμομήλι και μέλι που μου είπες να πιω./Fortunately not anymore. The chamomile and honey tea you told me to drink helped. E: Αχ μπράβο!/That’s great! D: Βέβαια βγάζω πολλά φλέματα και βήχω πολύ./Of course I produce a lot of phlegm and cough a lot. E: Σε καταλαβαίνω! Έχεις πυρετό;/I understand! Do you have fever; D: Λίγα δέκατα την Παρασκευή αλλά από τότε ευτυχώς όχι. Με πονάει το κεφάλι μου όταν κουράζομαι αλλά είναι λογικό./I had low fever on Friday but since then thankfully not. My head hurts when I'm tired but it makes sense. E: Ε ναι αφού είσαι άρρωστη. Πάλι καλά που δεν έχεις πυρετό! Αν και το συνάχι με τον βήχα είναι πολύ κουραστικό./Well, yes, since you are sick. Good thing you don't have a fever! Although the cough is very tiring. D: Θα περάσει… Στο χέρι του είναι;! Εσένα ο Αχιλλέας τι κάνει;/It will pass. What’s Achilles doing? E: Καλύτερα είναι κι αυτός. Είχε πολύ πυρετό την προηγούμενη εβδομάδα/He's better too. He had a high fever last week. D: Ωχ! Πήρες τηλέφωνο τον παιδίατρο;/Oh! Did you call the pediatrician? E: Ναι τον πήρα και μου είπε να του δώσω αντιπυρετικό και ευτυχώς του έπεσε ο πυρετός μετά από λίγο./Yes I did and he told me to give him an antipyretic and luckily his fever went down after a while. D:Πάλι καλά που δεν έπρεπε να πάτε στα επείγοντα!/Good thing you didn't have to go to the emergency room! E: Αχ άσε κι εγώ το είχα μεγάλη αγωνία! Ευτυχώς πέρασε τώρα!/I was very anxious about it too! Luckily it's over now! D: Άντε περαστικά και αγύριστα./I hope he’s well. E: Περαστικά και σε εσένα αγάπη./Get well too, love. D: Σε αφήνω να πάω να ξαπλώσω και θα τα πούμε αύριο./I have to go get some rest and I'll see you tomorrow. E: Φιλιά πολλά!/Lots of kisses! D: Σ’ ευχαριστώ που πήρες να δεις τι κάνω./Thank you for checking in on me. E: Χαρά μου! Άντε πήγαινε./My pleasure! Now go get some rest. D: Φιλάκια/kisses