A Joyful Family Adventure: Fresh Finds at Obor Market
FluentFiction - Romanian - Podcast készítő FluentFiction.org
Kategóriák:
Fluent Fiction - Romanian: A Joyful Family Adventure: Fresh Finds at Obor Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/a-joyful-family-adventure-fresh-finds-at-obor-market Story Transcript:Ro: Într-o dimineață însorită, aerul proaspăt aducea mirosuri de legume proaspete și brânză de țară în Piața Obor.En: On a sunny morning, the fresh air brought scents of fresh vegetables and country cheese to Obor Market.Ro: Andrei și Mihai mergeau împreună cu Elena.En: Andrei and Mihai were walking together with Elena.Ro: Ei voiau să găsească cele mai bune produse pentru o masă de familie.En: They wanted to find the best products for a family meal.Ro: — Elena, unde mergem prima dată? întreabă Mihai.En: — Elena, where are we going first? asked Mihai.Ro: — Hai la standul de legume! răspunde Elena, hotărâtă.En: — Let’s go to the vegetable stand! responded Elena, determined.Ro: Elena era bucuroasă.En: Elena was happy.Ro: La piață, găseai cele mai bune roșii și castraveți.En: At the market, you could find the best tomatoes and cucumbers.Ro: Andrei a văzut standul de legume și a arătat cu degetul:En: Andrei spotted the vegetable stand and pointed:Ro: — Uite, Elena! Acolo sunt roșiile!En: — Look, Elena! There are the tomatoes!Ro: Elena a zâmbit.En: Elena smiled.Ro: A mers repede spre stand și a ales cele mai mari și mai roșii roșii.En: She quickly walked over to the stand and chose the biggest and reddest tomatoes.Ro: Mihai a luat un coș mare și l-a umplut cu castraveți și ardei.En: Mihai took a big basket and filled it with cucumbers and bell peppers.Ro: Produselor proaspete li se adăuga mirosul ierbii și al pământului umed.En: The fresh products were accompanied by the smell of grass and wet earth.Ro: — Am nevoie și de brânză! spuse Elena.En: — I also need cheese! said Elena.Ro: — Știu un loc bun, aproape de aici, răspunse Andrei.En: — I know a good place, close by, replied Andrei.Ro: După ce au terminat cu legumele, au mers la standul de lactate.En: After they finished with the vegetables, they went to the dairy stand.Ro: Acolo, bătrânul Ionuț vindea brânză de vacă și brânză de oaie.En: There, old Ionuț was selling cow cheese and sheep cheese.Ro: Elena a gustat din ambele.En: Elena tasted both.Ro: — E delicioasă! Vreau un kilogram din fiecare, zise ea.En: — It's delicious! I want a kilogram of each, she said.Ro: Ionuț a zâmbit și i-a dat brânza.En: Ionuț smiled and handed her the cheese.Ro: Mihai a privit în jur și a văzut borcanele cu smântână și unt.En: Mihai looked around and saw jars of sour cream and butter.Ro: — Elena, nu vrei și smântână? întreabă el.En: — Elena, don't you want sour cream too? he asked.Ro: — Ba da! Ai dreptate, răspunse Elena.En: — Yes! You're right, replied Elena.Ro: Au cumpărat și smântână și au pornit înapoi către mașină.En: They bought the sour cream as well and headed back to the car.Ro: Andrei a deschis portbagajul și au pus cumpărăturile înăuntru.En: Andrei opened the trunk, and they put the groceries inside.Ro: Plin de mulțumire, Andrei a spus:En: Filled with satisfaction, Andrei said:Ro: — Azi va fi o masă minunată!En: — Today’s meal will be wonderful!Ro: — Da, toată familia va fi încântată, spuse MihaiEn: — Yes, the whole family will be delighted, said Mihai.Ro: La final, s-au dus toți...