United at the Polls: A Family's Journey Through Hope and Tension

FluentFiction - Finnish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Finnish: United at the Polls: A Family's Journey Through Hope and Tension Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/united-at-the-polls-a-familys-journey-through-hope-and-tension Story Transcript:Fi: Aurinko paistaa kirkkaasti, ja kesäinen tuuli tuo mukanaan kukkien tuoksun.En: The sun is shining brightly, and the summer breeze carries the scent of flowers.Fi: Aino, Eero ja Vilma kävelevät kohti koulurakennusta, joka toimii tänään äänestyspaikkana.En: Aino, Eero, and Vilma are walking towards the school building, which is serving as a polling station today.Fi: Puut ovat täynnä vihreitä lehtiä, ja ilma on lämmin.En: The trees are full of green leaves, and the air is warm.Fi: Paikalla on paljon ihmisiä, kaikki innokkaasti odottamassa vuoroaan äänestää.En: Many people are present, all eagerly waiting their turn to vote.Fi: "Aino, miksi sinä olet niin varma tästä ehdokkaasta?"En: "Aino, why are you so sure about this candidate?"Fi: Eero kysyy skeptisesti.En: Eero asks skeptically.Fi: Hän on Ainoa vanhempi ja usein järkevämpi.En: He is older and often more rational than Aino.Fi: "Kaikki he lupaavat samoja asioita."En: "All of them promise the same things."Fi: "Eero, tämä ehdokas on erilainen.En: "Eero, this candidate is different.Fi: Hän haluaa todella muutosta!"En: They really want change!"Fi: Aino vastaa intohimoisesti.En: Aino responds passionately.Fi: Hänen silmänsä loistavat, ja hän elehtii käsiään puhuessaan.En: Her eyes sparkle, and she gestures with her hands as she speaks.Fi: Hän on täynnä energiaa ja uskoa siihen, että hänen valitsemallaan ehdokkaalla on mahdollisuus parantaa maailmaa.En: She is full of energy and belief that her chosen candidate has the potential to make the world a better place.Fi: "Rauhoitutaan nyt," Vilma sanoo lempeästi.En: "Let's calm down now," Vilma says gently.Fi: Hän on huolissaan, mutta yrittää olla näyttämättä sitä.En: She is worried but tries not to show it.Fi: "Meidän pitää antaa jokaisen tehdä oma päätöksensä."En: "We need to let everyone make their own decision."Fi: "He tarvitsevat nyt meidän tuekuja," Aino väittää edelleen vastaan.En: "They need our support now," Aino argues further.Fi: "Ilman meitä, he eivät edes pääse läpi."En: "Without us, they won't even make it through."Fi: Eero huokaisee.En: Eero sighs.Fi: "Aino, ei ole niin yksinkertaista.En: "Aino, it's not that simple.Fi: Politiikka on monimutkaista.En: Politics is complicated.Fi: Meidän ei pitäisi riidellä tästä."En: We shouldn't argue about this."Fi: "Minusta tuntuu, että sinä et välitä tarpeeksi!"En: "I feel like you don't care enough!"Fi: Aino huudahtaa.En: Aino shouts.Fi: He lähestyvät koulun ovea, ja ilmapiiri muuttuu jännittyneeksi.En: They approach the door of the school, and the atmosphere becomes tense.Fi: Vilma yrittää pitää tilannetta hallinnassa.En: Vilma tries to keep the situation under control.Fi: "Eero, sinun tulee kuunnella siskoasi," Vilma sanoo varovasti.En: "Eero, you need to listen to your sister," Vilma says cautiously.Fi: "Mutta Aino, sinun pitää myös ymmärtää, että jokaisella on oikeus omaan mielipiteeseensä."En: "But Aino, you also need to understand that everyone has the right to their own opinion."Fi: Aino kääntyy Vilman puoleen.En: Aino turns to...

Visit the podcast's native language site