The Hidden Bunker: Courage and Friendship in Midsummer Adventure

FluentFiction - Finnish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Finnish: The Hidden Bunker: Courage and Friendship in Midsummer Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/the-hidden-bunker-courage-and-friendship-in-midsummer-adventure Story Transcript:Fi: Oli Midsummer ja metsässä oli lämmin.En: It was Midsummer, and the forest was warm.Fi: Mika oli löytänyt vanhan kartan isovanhempiensa ullakolta.En: Mika had found an old map in his grandparents' attic.Fi: Kartta näytti salaisen bunkkerin.En: The map showed a secret bunker.Fi: Mika, Aino ja Kalle päättivät lähteä etsimään aarretta.En: Mika, Aino, and Kalle decided to search for the treasure.Fi: Metsä oli tiheä ja bunkkeri hyvin piilossa.En: The forest was dense, and the bunker was well hidden.Fi: Mika johti ryhmää, mutta hän oli salaa peloissaan pimeästä.En: Mika led the group, but he was secretly afraid of the dark.Fi: Hän ei halunnut näyttää pelkoaan ystävilleen.En: He didn't want to show his fear to his friends.Fi: Aino piti legendasta, jonka mukaan heidän isovanhempansa olivat kätkeneet aarteen bunkkeriin.En: Aino liked the legend that their grandparents had hidden the treasure in the bunker.Fi: Kalle oli järkevä ja halusi auttaa ystäviään, vaikka ei täysin uskonut aarteeseen.En: Kalle was practical and wanted to help his friends, even though he didn't fully believe in the treasure.Fi: Löydettyään bunkkerin he avasivat vanhan, raskaan oven.En: After finding the bunker, they opened the old, heavy door.Fi: Sisällä oli kylmä ja pimeä.En: Inside, it was cold and dark.Fi: Mika piti taskulamppua kädessään täristen.En: Mika held a flashlight in his trembling hand.Fi: Aino ja Kalle seurasivat häntä.En: Aino and Kalle followed him.Fi: He katsoivat karttaa yhdessä, mutta se oli vaikea lukea.En: They looked at the map together, but it was difficult to read.Fi: Vanha paperi oli hauras ja merkinnät epäselviä.En: The old paper was fragile, and the markings were unclear.Fi: "Katotaan tänne päin," ehdotti Aino innokkaasti.En: "Let's look this way," Aino suggested eagerly.Fi: He kulkivat pitkiä, hämäriä käytäviä pitkin.En: They walked through long, dim corridors.Fi: Ilma oli pölyinen ja he kuulivat omat askeleensa kaikuvan.En: The air was dusty, and they could hear their own footsteps echoing.Fi: Mika alkoi hengittää raskaammin.En: Mika began to breathe heavily.Fi: Hän oli hyvin peloissaan, mutta yritti pysyä rauhallisena.En: He was very scared but tried to stay calm.Fi: "Kartta on outo.En: "The map is strange.Fi: Ehkä menemme väärään suuntaan," sanoi Kalle.En: Maybe we're going the wrong way," Kalle said.Fi: He kääntyivät monta kertaa väärään suuntaan.En: They turned in the wrong direction many times.Fi: Tämä teki Mikan vielä enemmän hermostuneeksi.En: This made Mika even more nervous.Fi: He tulivat vanhalle, romahtaneelle seinälle.En: They came to an old, collapsed wall.Fi: Se näytti läpäisemättömältä.En: It looked impenetrable.Fi: Mika tunsi sydämensä hakkaavan.En: Mika felt his heart pounding.Fi: "Me emme voi mennä eteenpäin," sanoi Kalle.En: "We can't go any further," Kalle said.Fi: "Pitää yrittää!En: "We have to try!Fi: Isovanhemmat eivät ikinä luovuttaneet," Aino sanoi päättäväisesti.En: Our grandparents never gave up," Aino said determinedly.Fi: Mika...

Visit the podcast's native language site