Reviving the Northern Lights: A Tale of Gratitude and Nature

FluentFiction - Finnish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Finnish: Reviving the Northern Lights: A Tale of Gratitude and Nature Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/reviving-the-northern-lights-a-tale-of-gratitude-and-nature Story Transcript:Fi: Rovaniemen taivas oli tumma ja kylmä.En: The sky over Rovaniemi was dark and cold.Fi: Aino, Mikko ja Sari odottivat innokkaasti juhlaa.En: Aino, Mikko, and Sari were eagerly waiting for the celebration.Fi: Se oli revontulijuhla, suuri tapahtuma.En: It was the Northern Lights Festival, a big event.Fi: Kaikki kyläläiset olivat innoissaan.En: All the villagers were excited.Fi: Talot koristeltiin, torilla oli suuret valot ja kojuja.En: The houses were decorated, and the marketplace was lit up with big lights and stalls.Fi: Illalla ennen juhlaa, taivas oli tyhjä.En: In the evening before the festival, the sky was empty.Fi: Ei ollut revontulia.En: There were no Northern Lights.Fi: Aino katsoi ulos ikkunasta ja huokaisi.En: Aino looked out of the window and sighed.Fi: "Missä revontulet ovat?"En: "Where are the Northern Lights?"Fi: hän kysyi.En: she asked.Fi: Mikko astui sisään.En: Mikko stepped in.Fi: "Kävin metsän reunassa.En: "I went to the edge of the forest.Fi: Ei näkynyt mitään," hän sanoi hiljaa.En: I didn't see anything," he said quietly.Fi: Sari istui pöydän ääressä.En: Sari was sitting at the table.Fi: "Juhla ei voi jatkua ilman revontulia," hän sanoi huolissaan.En: "The festival can't go on without the Northern Lights," she said worriedly.Fi: "Mitä teemme?"En: "What do we do?"Fi: He päättivät mennä metsään etsimään vastausta.En: They decided to go to the forest to seek answers.Fi: Takit päälle, lamput käteen ja matkaan.En: Coats on, lamps in hand, and off they went.Fi: Metsä oli hiljainen ja hämärä.En: The forest was quiet and dim.Fi: Lumi kimmelsi tähtien valossa.En: The snow sparkled in the starlight.Fi: "Sari, näitkö sen valokeilan tuolla?"En: "Sari, did you see that beam of light over there?"Fi: Aino kysyi yhtäkkiä ja osoitti kaukaisuuteen.En: Aino asked suddenly, pointing into the distance.Fi: He menivät valoa kohti ja saapuivat vanhan tietäjän talon eteen.En: They walked towards the light and arrived at an old sage's house.Fi: Tietäjä oli kuuluisa viisaudestaan ja kyvystään ennustaa säätä.En: The sage was famous for her wisdom and her ability to predict the weather.Fi: He koputtivat oveen, ja vanha nainen avasi oven.En: They knocked on the door, and an old woman opened it.Fi: "Tulkaa sisään, nuoret," tietäjä sanoi hymyillen.En: "Come in, young ones," the sage said, smiling.Fi: "Tiedän, mitä etsitte."En: "I know what you're looking for."Fi: He istuivat takan ääressä ja tietäjä alkoi kertoa.En: They sat by the fireplace and the sage began to explain.Fi: "Revontulet ovat kadonneet, koska maa on surullinen.En: "The Northern Lights have disappeared because the earth is sad.Fi: Ihmiset ovat unohtaneet olla kiitollisia luonnolle," hän selitti.En: People have forgotten to be grateful to nature," she explained.Fi: Mikko mietti hetken.En: Mikko thought for a moment.Fi: "Miten voimme korjata tämän?"En: "How can we fix this?"Fi: hän kysyi.En: he asked.Fi: Tietäjä hymyili jälleen.En: The sage smiled...

Visit the podcast's native language site