Oona’s Coffee Machine Crisis: A Spark in Any Career

FluentFiction - Finnish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Finnish: Oona’s Coffee Machine Crisis: A Spark in Any Career Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/oonas-coffee-machine-crisis-a-spark-in-any-career Story Transcript:Fi: Kesäinen aamu alkoi aurinkoisena ja lämpimänä.En: A summer morning began sunny and warm.Fi: Oona astui sisään moderniin toimistoon, jossa oli lasiseiniä ja minimalistisia huonekaluja.En: Oona stepped into the modern office, which had glass walls and minimalist furniture.Fi: Hän hymyili itsekseen, tietäen, että tänään oli suuri päivä.En: She smiled to herself, knowing today was a big day.Fi: Hänen ensimmäinen iso projektinsa esiteltiin tänään.En: Her first major project was being presented today.Fi: Oona halusi tehdä vaikutuksen.En: Oona wanted to make an impression.Fi: Toimiston nurkassa seisoi ylellinen kahvikone.En: In the corner of the office stood a luxurious coffee machine.Fi: Se oli tärkeä tänä aamuna, kun tärkeä asiakas odotti konferenssihuoneessa.En: It was important this morning, as a crucial client awaited in the conference room.Fi: Oona vilkaisi konetta, kun hänen pomonsa Jorma tuli luokse.En: Oona glanced at the machine as her boss Jorma approached her.Fi: "Muista, Oona, asiakas on erittäin vaativa.En: "Remember, Oona, the client is very demanding.Fi: Kaikki pitää olla täydellistä," Jorma sanoi.En: Everything needs to be perfect," Jorma said.Fi: Oona nyökkäsi, hermostuneena mutta itsevarmana.En: Oona nodded, nervous but confident.Fi: Hän tunsi jo olonsa hieman hikisenä, mutta hän oli valmistautunut tähän koko viikon.En: She already felt a bit sweaty, but she had been preparing for this all week.Fi: Kun Oona meni hakemaan kahvia, hän huomasi jotain kamalaa.En: As Oona went to get some coffee, she noticed something terrible.Fi: Kahvikone oli rikki.En: The coffee machine was broken.Fi: Se ei päästänyt ulos pisaraakaan kahvia.En: It didn’t release a single drop of coffee.Fi: Oona tunsi sydämensä sykkivän nopeammin.En: Oona felt her heart beat faster.Fi: Hän tiesi, että kahvi oli tärkeä osa kokousta, ja hän ei halunnut tuottaa pettymystä.En: She knew that coffee was an important part of the meeting, and she didn’t want to disappoint.Fi: Oonan ensimmäinen ajatus oli kutsua huolto paikalle.En: Oona’s first thought was to call for maintenance.Fi: Mutta sitten hän mietti, että se veisi liian kauan.En: But then she thought it would take too long.Fi: Joten hän päätti yrittää korjata koneen itse.En: So she decided to try to fix the machine herself.Fi: Hän mietti, että jos onnistuisi siinä, se tekisi varmasti vaikutuksen pomoon ja asiakkaaseen.En: She figured if she succeeded, it would surely impress both her boss and the client.Fi: Oona avasi koneen ja alkoi tutkia sen sisuksia.En: Oona opened the machine and began examining its insides.Fi: Hän oli lähinnä itsekseen mutisten: "Mitä ihmettä tämä nappi tekee?En: She muttered to herself, "What on earth does this button do?Fi: Entä tämä?"En: Or this one?"Fi: Hän työnsi kätensä syvemmälle, sääteli eri osia ja väänsi venttiilejä.En: She pushed her hands deeper, adjusting different parts and twisting valves.Fi: Aika kului, ja Oona tiesi, että asiakkaan kärsivällisyys alkoi loppua.En: Time passed, and Oona knew that the client’s patience was wearing thin.Fi: Lopulta, kahvinpurujen peittämänä ja naama kiiltävänä,...

Visit the podcast's native language site