Helsinki's Hidden Treasure: A Journey of Adventure and Friendship

FluentFiction - Finnish - Podcast készítő FluentFiction.org

Kategóriák:

Fluent Fiction - Finnish: Helsinki's Hidden Treasure: A Journey of Adventure and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/helsinkis-hidden-treasure-a-journey-of-adventure-and-friendship Story Transcript:Fi: Helsingin päärautatieasema oli täynnä väkeä.En: The Helsinki Central Railway Station was crowded with people.Fi: Aino katseli ihmisiä, jotka kiirehtivät junilleen.En: Aino watched the people hurrying to their trains.Fi: Hän oli tullut etsimään omaa lokerikkoaan.En: She had come to find her own locker.Fi: Kun hän avasi lokerikon, hän huomasi siellä vanhan, pölyisen päiväkirjan.En: When she opened the locker, she found an old, dusty diary inside.Fi: Päiväkirja oli ruskea ja kulunut.En: The diary was brown and worn.Fi: Aino otti sen käsiinsä ja alkoi lukea.En: Aino took it in her hands and began to read.Fi: Päiväkirjassa oli kryptisiä viestejä ja salaperäisiä vihjeitä.En: The diary contained cryptic messages and mysterious clues.Fi: Aino oli utelias ja päätti selvittää, mitä nämä merkitsivät.En: Aino was curious and decided to figure out what they meant.Fi: Viestit kertoivat vanhasta aarteesta, joka oli haudattu jonnekin Helsingin kaupunkiin.En: The messages spoke of an old treasure buried somewhere in the city of Helsinki.Fi: Aino tutki päiväkirjan sivuja tarkasti.En: Aino examined the pages of the diary carefully.Fi: Ensimmäinen vihje oli: "Etsi leijona, joka vahtii veden äärellä."En: The first clue was: "Find the lion guarding by the water."Fi: Aino mietti hetken ja muisti, että Havis Amanda -patsas esittää merenneitoa, jota ympäröivät vesileijonat.En: Aino thought for a moment and remembered that the Havis Amanda statue depicts a mermaid surrounded by sea lions.Fi: Hän päätti mennä Kauppatorille.En: She decided to go to the Market Square.Fi: Kauppatorilla oli vilkkaasti.En: The Market Square was bustling.Fi: Aino löysi Havis Amanda -patsaan ja tutki aluetta.En: Aino found the Havis Amanda statue and examined the area.Fi: Hän löysi pienen metallilaatan, johon oli kaiverrettu numero "42".En: She found a small metal plate engraved with the number "42."Fi: Hän kirjoitti numeron ylös.En: She wrote the number down.Fi: Toinen vihje ohjasi hänet Esplanadin puistoon.En: The second clue directed her to the Esplanade Park.Fi: Se kuului: "Puun alla, valon suojassa."En: It read: "Under the tree, in the shelter of light."Fi: Aino käveli puistossa ja löysi suuren tammen, jonka oksat varjostivat maata.En: Aino walked through the park and found a large oak tree whose branches shaded the ground.Fi: Tammen juurelta hän löysi pienen laatikon.En: At the base of the oak, she found a small box.Fi: Laatikossa oli vanha käärö, johon oli kirjoitettu: "Kolmas vihje löytää sinut Ateneumin portilla."En: Inside the box was an old scroll that read: "The third clue will find you at the gate of the Ateneum."Fi: Aino käveli Ateneumin taidemuseolle.En: Aino walked to the Ateneum Art Museum.Fi: Rakennuksen portilla hän tapasi vanhan miehen, joka antoi hänelle paperin.En: At the gate of the building, she met an old man who handed her a piece of paper.Fi: Paperilla luki: "Aarre odottaa siellä, missä valo ikkunasta."En: On the paper was written: "The treasure awaits where the light from the window falls."Fi: Kolmas vihje vei Ainon vanhalle talolle Kruununhaassa.En:...

Visit the podcast's native language site