Autumn Reunion: Finding Family in Rovaniemi's Magic
FluentFiction - Finnish - Podcast készítő FluentFiction.org
Kategóriák:
Fluent Fiction - Finnish: Autumn Reunion: Finding Family in Rovaniemi's Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/autumn-reunion-finding-family-in-rovaniemis-magic Story Transcript:Fi: Kylmä syystuuli puhalsi Rovaniemen Joulupukin kylässä.En: A cold autumn wind blew through Santa Claus Village in Rovaniemi.Fi: Ilmassa oli ripaus taikaa ja odotusta, vaikka jouluun oli vielä aikaa.En: There was a hint of magic and anticipation in the air, even though Christmas was still a while away.Fi: Tuomas ja Kaisa kävelivät kylän keskellä.En: Tuomas and Kaisa walked through the center of the village.Fi: Mukulakivikatujen reunustamat värikkäät mökit loistivat syksyn kultaisen lehtien kehystäminä.En: The colorful cottages lined with cobblestone streets shone, framed by the golden leaves of autumn.Fi: "Muistatko, kun olimme lapsia?En: "Do you remember when we were kids?Fi: Me unelmoimme aina tulevamme tänne jouluksi", sanoi Tuomas, hymyillen haikeasti.En: We always dreamed of coming here for Christmas," Tuomas said, smiling wistfully.Fi: "Muistan.En: "I do.Fi: Mutta nyt on syksy, ja täällä on yllättävän paljon turisteja", Kaisa vastasi, silmät etsivät ympäröivää maisemaa.En: But it's autumn now, and there are surprisingly many tourists here," Kaisa replied, her eyes scanning the surrounding scenery.Fi: Hänen vapaa sielunsa oli kaukana perheen perinteistä, mutta hän tiesi, että tämä hetki oli tärkeä.En: Her free spirit was far from family traditions, yet she knew that this moment was important.Fi: Tuomas yritti olla iloinen.En: Tuomas tried to be cheerful.Fi: Hän oli tullut Rovaniemeen osittain näyttääkseen, että hän välittää.En: He had come to Rovaniemi partly to show that he cared.Fi: Hän tiesi, että Kaisa oli muuttunut paljon vuosien aikana.En: He knew that Kaisa had changed a lot over the years.Fi: Hän oli matkustanut ympäri maailmaa, elänyt vapaasti.En: She had traveled around the world, lived freely.Fi: Tuomas taas oli pitänyt huolta kotiasioista.En: Tuomas, on the other hand, had taken care of things at home.Fi: Kaisan mielessä pyöri monia ajatuksia.En: Many thoughts swirled in Kaisa's mind.Fi: Hän rakasti veljeään, mutta huomasi, miten Tuomas yritti takertua menneeseen.En: She loved her brother, but noticed how Tuomas tried to cling to the past.Fi: "En ole enää se sama tyttö kuin ennen", Kaisa ajatteli.En: "I'm no longer the same girl I used to be," Kaisa thought.Fi: Kylän pääaukion keskellä oli lavasteena suuri Joulupukin poro.En: In the middle of the village's main square was a large reindeer—a prop for Santa Claus.Fi: Lapset hyppivät innokkaasti ympärillä, ja Tuomas katseli heitä hetken.En: Children were eagerly jumping around it, and Tuomas watched them for a moment.Fi: "Lähdetäänkö katsomaan seimiä ja tonttujen työpajaa?"En: "Shall we go see the nativity scene and the elves' workshop?"Fi: hän ehdotti.En: he suggested.Fi: "Vaikka.En: "Sure.Fi: Mutta jutellaanko samalla?"En: But can we talk while we walk?"Fi: Kaisa vastasi mietteliäänä.En: Kaisa replied thoughtfully.Fi: He suuntasivat kohti tonttujen pajaa.En: They headed toward the elves' workshop.Fi: Matkan varrella he alkoivat keskustella.En: Along the way, they started to talk.Fi: "Minä olen muuttunut, Tuomas.En: "I've changed, Tuomas.Fi: En elä enää vanhojen kaavojen...